JADORE TONG

Entrevista 25-04-2019

Jadore Tong es un artista, inventor y diseñador francés, camboyano. Es conocido por su magnífico proyecto en Berlín llamado “The Elephant”, que cambió completamente el espacio urbano, ya que lo hizo más colorido. La mayoría de sus obras tienen lugar en Berlín, al igual que la ciudad donde vive. Incluso si ha realizado muchos trabajos en espacios públicos, no se describe a sí mismo como un típico artista callejero, porque la mayoría del tiempo trabaja en su estudio.

Jadore Tong is a French, Cambodian artist, inventor and designer. He is significantly known for his magnific project in Berlin called “The Elephant” which changed completely the urban space, as it get it more colourfull. Most of his works takes place in Berlin as is the city where he actually lives. Even if he has done many works in public spaces, he doesn’t describe himself as a typical Street Artist, because he is most of the time working in his studio.

“We just look for some freedom”
@jadore

1- ¿Cómo te definirías como artista? ¿Cómo definirías tus proyectos?

Soy multidisciplinar del ser humano creativo. Mis proyectos nunca se planean, tal vez de alguna manera en la trascendencia, el pensamiento positivo me lleva a los objetivos o me mantiene en el buen camino.

How would you define yourself? How would you define your projects?

I am multidicipline creative human being. My projects are never planed maybe in someway in transcendence positive thinking bring me to the goals or hold me on the good road.

2- ¿Qué es lo que más te gusta de tu trabajo?

¡La libertad de mi trabajo que siento mientras pinto y doy esperanzadamente buena energía de vuelta!

What do you like most about your job?

The Freedom of my work that I feel while i am painting and giving hopefully good energy back !

3- ¿Qué es el Street Art para tí?

¡Todo lo que realmente viene directamente de las calles con amor real al lugar (donde se coloca el arte y el contenido que llena el área con la gente que vive allí! Street Art debe apoyar al artista local, no como hacen otras organizaciones, venga al Ciudad como un “caballo de Troya” con su propio artista, que en su mayoría lucha por la fama y hace casi todo, ignorando que puede haber otra historia antes.

Se está volviendo muy comercial con todas las cosas de ArtBasel y Muralfestivals … ¡lo cual es bueno de alguna manera pero malo para los que no están jugando!

What is Street Art for you?

All what really comes straight from the streets with real love to the location (where the art is placed  and which content it fills the area with the people who are living there ! Street Art should support local artist not like other organizations do, come in the city  like a, “Trojan horse” with their own artist which are mostly struggling just for fame and do almost everything for it ven ignoring that there wasmaybe another history before!

Its getting very commercial with all the ArtBasel things and Muralfestivals…which its good maybe in some way but bad for those how are not playing with !

4- ¿Cuándo has empezado a hacer Street Art? ¿Qué piensas sobre el impacto sobre el espacio público?

No me veo como un artista callejero típico, tal vez encuentre algo de mi arte en la calle, pero estoy trabajando mucho en mi estudio y compitiendo con HIP HOP en c.a. 1985. ¡Y el graffiti fue o es, un elemento de la cultura!

When did you start doing street art? What do you think about it and it impact on public spaces?

I don’t see myself as a typical Street Artist, maybe you find some of my art in the streets but I am working a lot in my studio and raced up with HIP HOP in c.a. 1985.and Graffiti was or is, one element of the culture !

5- ¿Cómo te ves en el futuro?¿Tienes otros proyectos en mente? ¿Vas a seguir con la misma línea de trabajo?

¡Nunca sé qué será en el futuro! ¡Hago lo que tengo que hacer ahora! Mantener las cosas buenas que es mi principal objetivo para el futuro. Aprender y seguir adelante.

How do you see yourself in the future? Do you have other projects in mind? Are you going to follow the same line of work?

I never know what will be in future I do what I got to do now ! Keeping the good things that s my main goal for the future. Learning and moving on.. 

6- ¿Cuáles son tus referentes artistas?

De Artista histórico a Presentar mucho, ni siquiera tengo todos los nombres en mi cabeza, pero estoy compitiendo con Dali Picasso Keith Haring y cientos de portadas de álbumes de los 70’s 80’s y toda la cultura Hip Hop de 1982-2003. Aquí hay algunas fotos de su trabajo en Berlín.

Who are your reference artists?

From historical Artist to Present a lot I don’t even have all names in my head but racing up with Dali Picasso Keith Haring and hundreds of Album covers of the 70’s 80’s and the whole Hip Hop Culture from 1982-2003. Here are some pics of his work in Berlin.

7- ¿Qué principios quieres transmitir a la gente, qué idea?

Amor, Amor, Amor.

What principles do you want to convey to people, the idea?

LOVE LOVE LOVE 

8- ¿Qué proyecto te hizo ser famoso?

Supongo que el elefante es aún más famoso que yo 😉

Which project made you famous?

I guess The elephant is even more famous then myself 😉

9- ¿Qué es lo más complicado para tí cuando realizas tu trabajo?

Pensar simple es bastante complicado.

What is the most complicated for Jadore when he does a job?

Thinking simple is sometimes complicated.

12- ¿Con qué trabajo te has sentido más identificado?

Todos los trabajos que hago, trato de poner la misma energía como en todos, una pieza mía es solo una pieza de un gran rompecabezas.

What is the work with which you felt the most identified?

All works that I do, I try to put the same energy into it like in everyone, one piece of mine is just a piece of one big puzzle.

13- ¿Dónde encuentras la inspiración?

La mayoría la encuentro en el amor, la música, el arte y la naturaleza.

Where do you find your inspiration?

Mostly in Love, Music, Art, Nature.

14- En general, ¿cuál es tu opinion sobre el tratamiento del espacio público?

Como dije, se debe hacer más para los artistas públicos primero y especialmente para aquellos que ya hicieron historia en su ciudad y se honraron por ello. Lo que veo sobre todo es más por el perfil o la fama que quieren obtener. ¡Los resultados son fáciles de ver cuando ves el backstage de este negocio, todo se trata de dinero! ¡Los limpiadores de Art Washing Industrial City son lo peor!

In general, what is your opinion on the treatment of public space?

Like I said it should be more done for public artists first and especially for those who made already history in their city and did got honored for it. What I see mostly is more for profiling or the fame they want to get. Results are easy to see when you watch backstage of this business is all about Money ! Art Washing Industrial City cleaners are the worst part of it !


“Flashed Version” by @jadore#reflecting #art #starwars

Web Instagram

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s